[返回风里情怀] [返回目录] 宋词赏析  ...::::[风里情怀]欢迎您的到来!::::... [返回目录]
曲玉管 [柳永]
陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭栏久。一望关河萧索,千里清秋,忍凝眸。杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。断雁无凭,冉冉飞下汀洲,思悠悠。
暗想当初,有多少、幽欢佳会;岂知聚散难期,翻成雨恨云愁。阻追游,每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。
[注释] 陇首:山头。一望并河萧索,千里清秋,忍凝眸。关河:关山河川。这里泛指山河。神京:帝京,京都,这里指汴京(今开封)。锦字:指书信。断雁无凭,冉冉飞下汀洲,思悠悠。断雁:孤雁。古人有“雁足传书”之说。消黯:黯然消魂。永日无言,却下层楼。永日:长日,整天。
[译文] 山岭之上,黄昏的云彩纷飞,晚上江边, 暮霭沉沉。眼前是一片烟波万里,我凭栏久久望去,只见山河是那么清冷萧条,清秋处处凄凉,让人心中不忍难受。在那遥远的神京,有一位盈盈的如仙佳人。自从分手以来,再也没有她的音信,令我思念悠悠。我望断南飞的大雁,也未等到来任何的凭据,只能使我的愁思更长。回想当初有多少相见的美好时光,谁知聚散不由人,当时的欢乐,反变成今日的无限愁怨。千里之外我们无从相见,只有彼此思念。每当我又见山水美景,都会勾起我的回忆,只好默默无语,独自下楼去。
[词谱] 原唐教坊曲名,后用为词调之称。双调,上片十二句,押六平韵,五十六字;下片十句,押三平韵,四十九字。共一百零五字。仄仄平平,平平仄仄,平平仄仄平平仄(韵)。仄仄平平平仄,平仄平平(韵)。仄不闻不问 (韵)。仄仄平平,平平平仄,仄平仄仄平平仄(韵)。仄仄平平,仄仄平仄平平(韵)。仄平平(韵)。仄仄平平,仄平仄、平平平仄,仄平仄仄平平,平平仄仄平平(韵)。仄平平(韵)。仄平平平仄,仄仄平平平仄,仄平平仄,仄仄平平,仄仄平平(韵)。
[简要评析] 本词抒写离别之恨与羁旅之愁。作者以登高临远为线索,触景生情。全词共分三片。此词第一片“陇首”三句,写当前景物和情况。“一望”是说一眼望过去,至“千里清秋”这几句都是写景,逼出“忍凝眸”三字,极写对景怀人,不堪久望之意。第二片则反过来,先写情,后写景。“杳杳”三句承上而来,“思悠悠”三字总结次片之意。第三片是“思悠悠”的铺叙。“暗想”四句概括往事,“阻追游”以下再折回现实,写登山临水,黯然消魂。上片写登高所见之景,中片写见景所生之情,下片是对往昔之欢情的回忆,最后又回到现实的无奈。情感往复交织,针线尤为细密。阻追游。每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。最末句“阻追游”三字一转,由追忆往事回到眼前实境,“每”字精当,意为相思并非只在今日,尤见情深意笃。最后以无言下楼结束,于无可奈何中寓有深知。全词将情景结合,往复交织,前后照应,针线尤为细密。
[作者简介] 柳永(987?-1053?),字耆卿。初名三变,字景庄。崇安(今属福建)人。景祐元年(1034)进士。官至屯田员外郎。行七,世称柳七或柳屯田。善为乐章,长于慢词,以描写歌妓生活、城市风光及文人羁旅行役的生活等题材为主。善于铺伤叙,对北宋慢词的兴盛及发展做出重大贡献。有《乐章集》。